首页 > 生活经验 >

天净沙秋思全文翻译

2025-06-06 10:23:13

问题描述:

天净沙秋思全文翻译,急!求解答,求不沉贴!

最佳答案

推荐答案

2025-06-06 10:23:13

枯藤老树昏鸦,

小桥流水人家,

古道西风瘦马。

夕阳西下,

断肠人在天涯。

这首小令是元代散曲家马致远创作的一首著名的小令,被誉为“秋思之祖”。全文虽只有短短二十八字,却勾勒出一幅深秋傍晚的景象,表达了游子的思乡之情。

“枯藤老树昏鸦”,开篇即描绘了一幅萧瑟的秋景图。枯萎的藤蔓缠绕着苍老的树木,黄昏时分,乌鸦在枝头盘旋。这三句选取了最具代表性的秋天景象,营造出一种荒凉、孤寂的氛围。

“小桥流水人家”,画面一转,出现了温馨的景象。一座小桥横跨溪流,潺潺的流水旁有一户人家,炊烟袅袅升起。这种宁静的生活场景与前面的荒凉形成鲜明对比,更突出了游子漂泊在外的孤独感。

“古道西风瘦马”,再次回到旅途中的艰辛。古老的道路在西风中显得更加冷清,一匹瘦弱的马驮着疲惫的旅人缓缓前行。这里不仅写出了环境的艰苦,也暗示了主人公的困顿和无奈。

“夕阳西下”,时间逐渐推移,太阳渐渐西沉,天地之间被染上一层金黄。这一句既是自然景观的描写,也是对人生短暂的感慨。

“断肠人在天涯”,最后一句点明主题,直抒胸臆。远离家乡的游子,在这凄凉的秋日里,思念家乡亲人,内心痛苦至极。一个“断肠人”形象跃然纸上,令人动容。

整首小令通过对秋景的细腻刻画,将游子的思乡之情表现得淋漓尽致。它以简练的语言、生动的画面、深刻的情感打动人心,成为中国古典文学中的经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。