首页 > 生活经验 >

诗经采薇的译文和赏析

2025-06-22 08:17:15

问题描述:

诗经采薇的译文和赏析,跪求好心人,拉我出这个坑!

最佳答案

推荐答案

2025-06-22 08:17:15

《诗经》是中国文学史上最早的诗歌总集,其中《小雅·采薇》是一首描绘戍边生活的经典之作。这首诗以朴素的语言表达了征人对家乡的思念以及战争带来的痛苦与无奈,其情感真挚动人,语言优美凝练,是研究中国古代社会生活的重要文献。

原文如下:

采薇采薇,薇亦作止。

曰归曰归,岁亦莫止。

靡室靡家,猃狁之故。

不遑启居,猃狁之故。

采薇采薇,薇亦柔止。

曰归曰归,心亦忧止。

忧心烈烈,载饥载渴。

我戍未定,靡使归聘。

采薇采薇,薇亦刚止。

曰归曰归,岁亦阳止。

王事靡盬,不遑启处。

忧心孔疚,我行不来!

彼尔维何?维常之华。

彼路斯何?君子之车。

戎车既驾,四牡业业。

岂敢定居?一月三捷。

驾彼四牡,四牡骙骙。

君子所依,小人所腓。

四牡翼翼,象弭鱼服。

岂不日戒?猃狁孔棘!

昔我往矣,杨柳依依。

今我来思,雨雪霏霏。

行道迟迟,载渴载饥。

我心伤悲,莫知我哀!

译文如下:

采薇菜啊采薇菜,薇菜刚刚冒出芽尖。

说回家啊说回家,一年又到年底了。

没有家也没有室,都是为了猃狁的缘故。

无法安坐休息,也是因为猃狁的侵扰。

采薇菜啊采薇菜,薇菜已经变得柔嫩。

说回家啊说回家,心里却充满忧愁。

忧愁得心情沉重,又饥又渴。

驻守的地方还不确定,没有使者可以回去通报。

采薇菜啊采薇菜,薇菜已经变得坚硬。

说回家啊说回家,一年又到了十月。

国家的事情没有尽头,无法安定下来。

心中非常痛苦,家人也不知道我的情况如何。

那盛开的是什么花?那是棠棣花。

那高大的是什么车?那是将帅乘坐的战车。

战车已经准备好了,四匹马强壮有力。

哪里敢安心居住?一个月里多次交战。

驾驭着那四匹马,四匹马强壮而有力。

将帅倚靠在车上,士兵们藏在车后。

四匹马整齐排列,弓箭装饰精美。

怎么能不每天警惕?猃狁的威胁十分严重!

回想当初出征的时候,杨柳随风飘扬。

如今归来之时,大雪纷纷扬扬。

走在路上脚步缓慢,又饥又渴。

我的心充满了悲伤,没有人知道我的哀愁!

赏析:

这首诗通过叙述一位久戍归来的士兵的经历,反映了当时社会中普遍存在的征夫怨恨情绪。诗中通过对自然景物如薇菜生长状态的描写,巧妙地暗示时间的流逝;同时运用对比手法,将昔日离家时的美好春光与今日归途中的寒冷冬景相对比,更加强化了诗人内心的悲凉感受。

此外,“杨柳依依”、“雨雪霏霏”等句子不仅具有很高的艺术价值,还蕴含着浓厚的情感色彩。“杨柳依依”象征着离别时的依依不舍;而“雨雪霏霏”则渲染出一种凄冷孤寂的氛围,使得读者能够深切体会到主人公内心深处那份难以言表的悲哀。

总之,《诗经·采薇》以其独特的艺术魅力感染了一代又一代的人们,并成为后世文学创作的重要源泉之一。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。