首页 > 生活经验 >

杜甫登岳阳楼吴楚东南坼乾坤日夜浮全诗赏析及诗意翻译杜甫登岳阳

2025-09-24 23:07:53

问题描述:

杜甫登岳阳楼吴楚东南坼乾坤日夜浮全诗赏析及诗意翻译杜甫登岳阳,有没有人理我啊?急死个人!

最佳答案

推荐答案

2025-09-24 23:07:53

杜甫登岳阳楼吴楚东南坼乾坤日夜浮全诗赏析及诗意翻译杜甫登岳阳】一、

《登岳阳楼》是唐代著名诗人杜甫的代表作之一,写于他晚年漂泊西南时期。此诗以壮阔的自然景象为背景,抒发了诗人对国家命运的忧虑和自身处境的感慨。诗中“吴楚东南坼,乾坤日夜浮”两句,被誉为千古名句,生动描绘了洞庭湖的辽阔与天地间的浩渺。

全诗语言凝练,意境深远,既有对自然景观的赞美,也蕴含着深沉的历史感与人生感悟。通过这首诗,我们不仅能看到杜甫卓越的艺术造诣,也能感受到他忧国忧民的情怀。

二、诗歌原文及赏析

诗句 释义 赏析
昔闻洞庭水,今上岳阳楼。 以前听说过洞庭湖的壮丽景色,如今终于登上岳阳楼。 开篇点题,表达诗人久慕洞庭之名,终得一见的激动心情。
吴楚东南坼,乾坤日夜浮。 吴地与楚地在东南方向裂开,天地仿佛在日夜浮动。 描绘洞庭湖的广阔与气势,展现大自然的恢宏与变幻。
亲朋无一字,老病有孤舟。 亲朋好友音讯全无,年老体弱,只有孤舟相伴。 抒发诗人孤独无依、生活困顿的现实处境。
戎马关山北,凭轩涕泗流。 战争仍在北方发生,倚着栏杆,泪洒衣襟。 表达对国家动荡不安的忧虑和自己无力回天的悲愤。

三、诗意翻译

译文:

以前常常听说洞庭湖的壮丽风光,今天终于登上了岳阳楼。

吴地和楚地在东南方向分裂开来,天地仿佛在昼夜之间浮动。

亲人朋友没有一点消息,我年老多病,只有一叶孤舟相伴。

战乱还在北方发生,我靠在栏杆上,泪水不禁流下。

四、艺术特色总结

方面 内容
意境 壮阔雄浑,既有自然之美,又有历史沧桑感。
情感 悲悯苍生,忧国忧民,充满个人遭遇的无奈与感慨。
语言 精炼凝练,富有节奏感,具有极强的画面感。
结构 起承转合自然流畅,情感层层递进,结尾感人至深。

五、结语

杜甫的《登岳阳楼》不仅是一首描写自然风光的诗,更是一首饱含家国情怀的抒情诗。它让我们看到了一位伟大诗人在逆境中的坚持与担当,也让我们更加深刻地理解了中国古典诗词中那种“诗言志”的精神内核。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。